18 декабря — в Международный день мигранта — случается, как правило, немало самых разных событий. Праздничных и деловых, торжественных и камерных. Профильные ведомства, общественные организации, школы и библиотеки проводят семинары, «круглые столы», выставки, фестивали, концерты и чаепития. Нынче в этот день в Доме журналиста состоялось мероприятие, которое вряд ли заинтересовало бы широкие мигрантские массы. Да и масштабным его назвать сложно — в зале собрались несколько чиновников-петербуржцев и представителей Республики Узбекистан, чтобы таким образом подвести промежуточный итог своего взаимодействия в рамках соглашения о сотрудничестве, подписанного 15 декабря 2022 года. Но вот значимость события для приезжих (по крайней мере из Узбекистана), несмотря на это, очевидна…

ФОТО Kyle Glenn on Unsplash

Договор между комитетом по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в Санкт-Петербурге (КМОРП) и Агентством по внешней трудовой миграции при министерстве занятости и трудовых отношений Республики Узбекистан (АВТМ) предполагает работу по информированию приезжающих в Петербург узбекистанцев для их быстрой адаптации и интеграции в новую среду. В самых разных форматах. В Международный день мигранта стороны — участницы этого соглашения подписали официальный протокол по его реализации. А комитет по миграционной политике в торжественной обстановке передал узбекистанцам первую партию «ценного груза»: отпечатанные на толстенной ламинированной бумаге (почти картоне) памятки и буклеты для граждан Узбекистана с информацией, которая для них наверняка будет полезной, — о российском миграционном и трудовом законодательстве, легальном трудоустройстве, взаимодействии с работодателями, полицией и так далее. Отныне их будут раскладывать по карманам кресел в самолетах, следующих из Узбекистана в Петербург.

— Важно, что информация здесь дается на двух языках — русском и узбекском, — отметил представитель АВТМ Азизбек Садуллаев. — Это значит, что многие из наших граждан, еще не прибыв в вашу страну, уже поймут, как им действовать.

А помощник представителя АО «Узбекистан Эйрвэйз» в Петербурге Азизбек Сидиков заверил:

— Мы сделаем все необходимое, чтобы каждый наш трудовой мигрант, прибывающий в Петербург, получал в свое распоряжение эти материалы.

По словам Сидикова, этот совместный с Петербургом проект для его авиакомпании является пилотным. Петербург первым запускает эксперимент, который, вполне возможно, позднее будет применим и в других регионах России. Первый тираж — 4 тыс. экземпляров — уже передан авиакомпании.

Еженедельно «Узбекистанские авиалинии» совершают 19 рейсов из различных городов республики в Петербург. Нетрудно подсчитать, какому количеству пассажиров эти памятки и буклеты могут пригодиться, если хотя бы половина из 170 кресел в самолетах будет занята узбекистанцами, которые едут сюда работать (строгих подсчетов трудящихся на каждом борту не ведется, но практика показывает, что их гораздо больше, чем просто гостей и туристов). Материалы рассчитаны на многоразовое использование — то есть изучать их можно в течение пятичасового перелета, а потом нужно оставить. Впрочем, и сфотографировать их совершенно не возбраняется.

— В этих информационных материалах перечислены шесть шагов, которые необходимо сделать приезжему, чтобы абсолютно легально находиться в Петербурге, — поясняет председатель комитета по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в Санкт-Петербурге Олег Капитанов. — Мы постарались изложить все кратко и понятно, но в то же время не упуская важных деталей, чтобы люди были предупреждены о возможных ошибках.

Предупреждения самые разные — начиная от правил заполнения миграционной карты и сроков постановки на учет, заканчивая общением с ведомствами и местными сообществами. Некоторые рекомендации выделены красным, многие завершают восклицательные знаки:

— Не обращайтесь к посредникам: вы можете стать жертвой торговли людьми, получить фальшивые документы и запрет на въезд в Россию!

— По закону, вы обязаны заключить с работодателем трудовой договор! Без договора вас легко могут обмануть и не выплатить зарплату.

— Не отдавайте свои документы на хранение работодателю!

— Родители детей школьного возраста обязаны отдать ребенка в школу! Обучение в государственных школах бесплатное.

— Иностранные граждане моложе 18 лет не имеют права работать в РФ!

А вот советы из разряда «нормы поведения», знание и соблюдение которых явно помогут социальной и культурной адаптации иностранца в Петербурге:

— Не принято есть и громко разговаривать в транспорте, мусорить на улице или в подъездах. В транспорте или общественных местах принято уступать место пожилым людям. Нормой является вежливое и ненавязчивое поведение.

— Дети в России, как мальчики, так и девочки, обязательно должны получать образование в школе, а затем, при желании, в колледже или университете. Не принято использовать труд детей, нагружать их тяжелой работой по дому.

— Россия — светская страна: демонстрация религиозного поведения или религиозных представлений о морали, одежде вне храмов, мечетей, религиозных общин и не в дни религиозных праздников выглядит странно и многими не одобряется.

— Россия — страна, в которой признано равноправие женщин и мужчин. Женщины любят красиво одеваться, подчеркивание своей красоты не означает готовность к знакомствам. Знакомиться на улице не принято.

— Советуем вам больше общаться с местными жителями, ходить на городские праздники, в музеи и театры. Много мероприятий для иностранных граждан проводят комитет по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в Санкт-Петербурге и Санкт-Петербургский Дом национальностей…

Реализацию проекта по повышению правовой грамотности мигрантов не в Узбекистане и не в России, а в небе во время перелета высоко оценил и генеральный консул РУ в Петербурге Алишер Бабаев:

— Здесь кратко и четко изложена полная информация для наших граждан, и она им будет интересна и полезна, особенно в том, что касается поиска вакансий и трудоустройства. К тому же здесь есть все нужные информационные ссылки и кьюар-коды, в том числе и ссылка на наше генконсульство. Только что приехавшему в Петербург узбекистанцу бывает трудно сориентироваться и быстро найти нужную ему информацию. А здесь все материалы структурированы по темам — от первых шагов по российской земле до трудо­устройства, медобслуживания, образования для детей и норм поведения. Все это, безусловно, поможет нашим гражданам. Эти памятки и буклеты станут дополнительным механизмом, способствующим социально-культурной адаптации наших граждан здесь, и повысят уровень их правовой грамотности.

Город потратил на разработку и печать этих материалов около 800 тысяч рублей. Как обещают в Смольном, их будут допечатывать по мере необходимости. По словам председателя КМОРП, планируется реализовать аналогичные проекты в партнерстве с другими средне­азиатскими странами — поставщиками трудовых ресурсов. Например, разрабатываются «самолетные» памятки и буклеты для граждан Таджикистана.

— В городе многое сделано для лучшей адаптации и интеграции иностранных граждан, — отмечает Олег Капитанов. — Эти новшества существенно упростили мигрантам процесс легализации и жизни в Петербурге без нарушения правил. Раньше у нас был один миграционный центр, сейчас работают восемь точек, где паспортно-визовые службы оформляют патенты. «Автоматизированы» некоторые процессы. Например, разработан кьюар-код для упрощения процедуры уплаты налогов (он выдается в виде наклейки на паспорт). Выпущена электронная карта трудового мигранта — банковский продукт на базе системы «Мир», удобный для получения зарплаты, перечисления налогов и отправки денег на родину. К карте привязано мобильное приложение, позволяющее получать всю информацию, необходимую иностранцу для законного пребывания на территории РФ. Таких карт выдано уже более 200 тысяч, и они становятся все популярнее. Как итог — сбор налогов в городской бюджет от иностранных работников увеличился на 1,7 млрд рублей, — резюмировал чиновник.

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 247 (7576) от 29.12.2023 под заголовком «Шесть шагов к спокойствию».

QOSHE - Шесть шагов к спокойствию: что делается в Петербурге для лучшей адаптации и интеграции мигрантов - Ксения Кайсацкая
menu_open
Columnists Actual . Favourites . Archive
We use cookies to provide some features and experiences in QOSHE

More information  .  Close
Aa Aa Aa
- A +

Шесть шагов к спокойствию: что делается в Петербурге для лучшей адаптации и интеграции мигрантов

9 0
29.12.2023

18 декабря — в Международный день мигранта — случается, как правило, немало самых разных событий. Праздничных и деловых, торжественных и камерных. Профильные ведомства, общественные организации, школы и библиотеки проводят семинары, «круглые столы», выставки, фестивали, концерты и чаепития. Нынче в этот день в Доме журналиста состоялось мероприятие, которое вряд ли заинтересовало бы широкие мигрантские массы. Да и масштабным его назвать сложно — в зале собрались несколько чиновников-петербуржцев и представителей Республики Узбекистан, чтобы таким образом подвести промежуточный итог своего взаимодействия в рамках соглашения о сотрудничестве, подписанного 15 декабря 2022 года. Но вот значимость события для приезжих (по крайней мере из Узбекистана), несмотря на это, очевидна…

ФОТО Kyle Glenn on Unsplash

Договор между комитетом по межнациональным отношениям и реализации миграционной политики в Санкт-Петербурге (КМОРП) и Агентством по внешней трудовой миграции при министерстве занятости и трудовых отношений Республики Узбекистан (АВТМ) предполагает работу по информированию приезжающих в Петербург узбекистанцев для их быстрой адаптации и интеграции в новую среду. В самых разных форматах. В Международный день мигранта стороны — участницы этого соглашения подписали официальный протокол по его реализации. А комитет по миграционной политике в торжественной обстановке передал узбекистанцам первую партию «ценного груза»: отпечатанные на толстенной ламинированной бумаге (почти картоне) памятки и буклеты для граждан Узбекистана с информацией, которая для них наверняка будет полезной, — о российском миграционном и трудовом законодательстве, легальном трудоустройстве, взаимодействии с работодателями, полицией и так далее. Отныне их будут раскладывать по карманам кресел в самолетах, следующих из Узбекистана в Петербург.

— Важно, что информация здесь дается на двух языках — русском и узбекском, — отметил представитель АВТМ Азизбек Садуллаев. — Это значит, что многие из наших граждан, еще не прибыв в вашу страну, уже поймут, как им........

© Санкт-Петербургские ведомости


Get it on Google Play