¿De dónde surge “indio comido, indio ido”? MBHD, Houston

Desde el arribo de los españoles, los aborígenes americanos fueron considerados esclavos por naturaleza, brutos y de baja condición; incluso, hubo quienes pusieron en duda que tuvieran alma. Esa conducta, que, además, contempló otros atropellos, como la demolición de su música y de otras muestras culturales originarias, se ha justificado aduciendo que era algo corriente en la época, máxime cuando se obraba “en nombre de Dios y de la Santa Madre Iglesia”. En general, en América, ‘indio’ siempre ha sido de lo más desdeñoso que puede decírsele a una persona, y eso está patente en la frase que usted menciona, que apunta a un individuo rústico que no tiene la cortesía de permanecer a la mesa al menos unos minutos después de comer, aunque la frase no aclara que ese es un comportamiento que el indio culturalmente desconoce. Por eso, decirle “indio comido, indio ido” a un invitado que se marcha presuroso es un gracejo con gran carga de ironía. En la Costa es común: “Nicolás, ya comiste, ya te vas”, y en el Cono Sur: “Pájaro que comió, voló”. Esta última frase, además de tener el mismo alcance de las anteriores, posee evidentes connotaciones sexuales.

Me llamaron ‘petimetre’. Esa palabra ya no se usa… Lucas S. López, B/quilla

Según Joan Corominas, desde 1737 en nuestro idioma hay registro escrito de la locución ‘petimetre’, formada por la unión de dos palabras francesas, petit maître, que traducen ‘maestro pequeño’. En nuestra lengua, la voz cobra el sentido de esnob, dandi, presumido, figurín, en particular cuando se dirige a alguien que vive pendiente de la moda, y cuyos ademanes atildados pueden rozar el amaneramiento. Los petimetres, que se aumentaban la edad y la experiencia y presumían de estirpes difusas y de ser cultos, ricos, cercanos al poder y exitosos en todos los órdenes de la vida, abundaron entre los siglos 17 y 19. Muchos fueron retratados en la literatura de esas centurias. Así, un petimetre clásico lo debemos al genio de Molière, en cuya obra de 1670, El burgués gentilhombre, su protagonista, para que lo consideren noble, maneja modales de aristócrata; se emperifolla en demasía; se rodea de gente distinguida, a la que agasaja con frecuencia, y habla oquedades vanidosas. En El general en su laberinto, cuya acción transcurre en el siglo 19, García Márquez emplea el término: “Apenas si le prestó atención al morenito escuálido, vestido de petimetre, que se declaró admirador de la Revolución Francesa”.

edavila437@gmail.com

QOSHE - Indio comido, petimetre | Columna de Enrique Dávila - Enrique Dávila
menu_open
Columnists Actual . Favourites . Archive
We use cookies to provide some features and experiences in QOSHE

More information  .  Close
Aa Aa Aa
- A +

Indio comido, petimetre | Columna de Enrique Dávila

8 0
02.12.2023

¿De dónde surge “indio comido, indio ido”? MBHD, Houston

Desde el arribo de los españoles, los aborígenes americanos fueron considerados esclavos por naturaleza, brutos y de baja condición; incluso, hubo quienes pusieron en duda que tuvieran alma. Esa conducta, que, además, contempló otros atropellos, como la demolición de su música y de otras muestras culturales originarias, se ha justificado aduciendo que era algo corriente en la época, máxime cuando se obraba “en nombre de Dios y de la Santa Madre Iglesia”. En general, en América, ‘indio’ siempre ha sido de lo más desdeñoso que puede decírsele a una persona, y eso está........

© El Heraldo


Get it on Google Play